báo
quốc 報國 / dedicating oneself to service one’s country
Nói đầy đủ là dĩ
thân báo quốc 以身報國, có nghĩa hiến thân phụng
sự đất nước của mình.
u Abbreviated
from dĩ thân báo quốc 以身報國.
Báo
Quốc Từ 報國祠 / the
Công dân một nước phải biết
ơn sâu sắc tất cả tiền nhân đã hiến thân phụng sự tổ quốc. Ơn này cũng là ơn đất
nước (quốc ân 國恩) mà người dân thọ hưởng, tức là món nợ đối với đất nước.
Báo Quốc Từ được Hội Thánh Cao Đài Tây Ninh xây dựng theo ý nghĩa này nên bàn
thờ chánh thờ chung Quốc Tổ Hùng Vương 雄王國祖, các vị công thần cứu quốc (cứu quốc công thần 救國功臣), và chiến sĩ trận vong 戰士陣亡.
Khánh thành ngày
01-10-1955, sau đó làm thêm hàng rào khánh thành ngày 01-12-1966, Báo Quốc Từ là kiến trúc sáu
mặt quét vôi vàng với ba lớp mái ngói đỏ. Số sáu có lẽ ngầm nhắc tới lục thao 六韜 là sáu quyển binh pháp của Khương Tử Nha 姜子牙 (1156-1017 TCN); cũng thế, số ba có lẽ ám chỉ tam lược 三略 là ba quyển binh pháp của Hoàng Thạch Công 黃石公 (292-195 TCN). Giống như thành ngữ văn học lục thao tam lược (nói tắt là thao
lược 韜略), kiến trúc
sáu mặt và ba lớp mái ngói của Báo Quốc Từ có lẽ ngụ ý rằng các anh hùng cứu quốc
đã dùng tài quân sự để thắng giặc, bảo toàn lãnh thổ non sông và chủ quyền nước
nhà.
Ngày nay, tại thị xã Hòa
Thành, tỉnh Tây Ninh, Báo Quốc Từ tọa lạc ở tim đường Hùng Vương, chia tách hai
luồng xe ngược chiều nhau. Đền thờ cách chợ Long Hoa khoảng 0,5km, và cách Tòa
Thánh Cao Đài Tây Ninh hơn 1km.
Một cách không chánh thức,
Báo Quốc Từ thường được dịch là the
National Pantheon (tiếng Anh) hay le
Panthéon National (tiếng Pháp). Tuy nhiên, lối dịch có phần thậm xưng như vậy
dễ gây hiểu lầm rằng đền thờ này là một kiểu lăng mộ quốc gia giống như le Panthéon National (Paris, Pháp), o Panteão Nacional (Lisbon, Bồ Đào Nha),
el Panteón Nacional (Santo Domingo, Cộng
Hòa Dominica), hay el Panteón Nacional
(Caracas, Venezuela), v.v…
u Every citizen of a country should be deeply grateful to all
historical predecessors who have dedicated themselves to service the country.
State Favours (quốc ân 國恩) which each citizen enjoys are indeed his or her debt to
the country. In this sense, the Tây Ninh Caodai Holy Assembly built the temple
whose main altar is for collectively worshipping the National Ancestor King
Hung (Hùng Vương Quốc Tổ 雄王國祖), meritorious heroes saving
Inaugurated on 01 October
1955 and fully fenced on 01 December 1966, this temple is a yellow hexagonal
architecture roofed over with three layers of red tiles. The six sides (hexagon) might indirectly suggest the
six military classics (liu tao 六韜) by Jiang Ziya 姜子牙
(1156-1017BC); likewise, the three tile layers might refer to the three military
classics (san lue 三略) by Huang Shigong 黃石公 (292-195BC). Like the literary idiom liu
tao san lue 六韜 三略
(abbreviated to tao lue 韜略), the hexagonal temple and its three tile layers might implicitly
mention military arts of heroes defeating enemies to uphold territorial
integrity and national sovereignty,
At present, in Hòa Thành town, Tây Ninh province, the temple is
located on
Unofficially, the
appellation Báo Quốc Từ is often
translated into English as the National
Pantheon (or le Panthéon National in
French). However, this exaggerated translation might cause misunderstanding
that the temple is a kind of national mausoleum like le Panthéon National (Paris, Pháp), o Panteão Nacional (Lisbon, Portugal), el Panteón Nacional (Santo Domingo, the Dominican Republic), or el Panteón Nacional (Caracas,
Venezuela), etc.
Nguồn: THUẬT NGỮ CAO ĐÀI VỊÊT – NHO – ANH (bản thảo, của HỤÊ KHẢI & LÊ ANH MINH)
Excerpt from: CAODAI TERMS in VIETNAMESE – CHINESE – ENGLISH (manuscript, by HỤÊ KHẢI & LÊ ANH MINH)