GỐC SÂU RỄ BỀN
Sức mạnh của chúng ta nảy
sinh
từ sự yếu ớt của chúng ta.
Our strength grows out of our weakness.
Ralph Waldo Emerson
(1803-1882)
*
Đây là chuyện tôi nghe:
Thuở mới lớn anh có ông hàng xóm dễ mến. Ông hay cười, ăn mặc
khá xuề xòa, và không bao giờ quát nạt rầy la khi thấy lũ trẻ con các anh chơi
đùa ầm ĩ trong mảnh đất rộng nhà ông, một khu vườn nhiều tàn cây râm mát không
có rào ngăn vách chắn bao quanh.
Ông làm thầy thuốc. Những khi rảnh rang ông thích trồng cây
và khi gặp dịp anh hay lẩn quẩn bên cạnh xem ông trồng trọt.
Chẳng như lẽ thường, khi trồng cây mới ông không tưới nước.
Có lần tò mò anh hỏi tại sao. Ông giải thích tưới nước sẽ làm hại cây, vì cây
sống dễ dàng quá, những đời sau chúng càng yếu ớt hơn. Phải cho chúng tự lực
tìm lấy nước để phát triển khả năng sinh tồn của chúng. Có như vậy bộ rễ mới
chịu đâm sâu vào đất tìm mạch nước và nhờ thế mà gốc càng bền vững. Rồi ông so
sánh, giống như con người quen sống sung sướng an nhàn quá thì thường hay đau
yếu mỗi khi mới chớm trái gió trở trời; còn người lao động vất vả, quen dầm mưa
dãi nắng thì sức đề kháng của cơ thể rất mạnh mẽ, họ không dễ gì mắc bệnh lặt
vặt.
Năm tháng qua đi, anh trưởng thành, lập gia đình, và có con.
Mỗi tối trước khi đi ngủ anh luôn vào phòng con để xem hai cậu con trai ngủ
nghê ra sao. Anh sung sướng đứng bên giường trẻ thơ theo dõi lồng ngực bé bỏng
nhấp nhô lên xuống đều đặn theo nhịp thở. Những lúc đó, anh lại âm thầm cầu
nguyện.
Thoạt đầu, anh quen cầu xin Ơn Trên ban phước cho con trẻ
được bình an, sau này bước đường đời của trẻ luôn bằng phẳng, suôn sẻ. Nhưng
sau đó, nhớ tới phương pháp trồng cây lạ đời của ông thầy thuốc gần nhà năm
xưa, anh ngẫm nghĩ lại. Anh hiểu cuộc đời này vốn hứa hẹn nhiều gian nan bất
trắc. Người đi biển giỏi là người đã dạn dày bão tố giữa sóng cả trùng dương.
Không cha mẹ nào có thể úm mãi con cái suốt đời trong đôi bàn tay thương yêu
che chở của mình.
Nhớ đến hình ảnh những thân cây khỏe khoắn vươn thẳng lên cao
trong khu vườn ông thầy thuốc, thế là anh thay đổi lời cầu nguyện. Anh cầu xin
Ơn Trên ban cho trẻ lòng nhẫn nại, chí quật cường vượt khó. Xin giúp cho trẻ có
được nghị lực mạnh mẽ để trẻ vào đời vững vàng trong mọi thử thách.
HUỆ KHẢI
19-8-2009
CGvDT số 1721 ngày
21-8-2009
Mượn ý Philip Gulley, “Growing Roots” (1997).► Quý đạo hữu gần xa muốn nhận các kinh sách do Chương Trình Chung Tay Ấn Tống Kinh Sách Đại Đạo xuất bản, được gởi biếu qua bưu điện, xin vui lòng gởi e-mail về: daidaovanuyen@gmail.com
Và xin quý đạo hữu hoan hỷ trả giúp cước phí cho bưu điện ngay khi nhận được sách biếu.
Ban Ấn Tống trân trọng cảm ơn quý
đạo hữu.