GẶP
CHÚA NƠI NÀO?
Hai năm trước, đang ở trong siêu thị cùng với mẹ là Becky
Kelley, cháu Spencer bốn tuổi thấy một đám trẻ con đang đứng xếp hàng để chờ
gặp ông già Nô-en nhận quà. Biết rằng Giáng Sinh là ngày lễ mừng Chúa ra đời,
nên cháu hỏi mẹ: “Muốn gặp Chúa Giê-su thì xếp hàng chỗ nào?”
Sau khi được kể lại sự việc, cha của Becky lập tức ngập
tràn cảm hứng và chỉ trong mấy phút đã viết xong lời bài hát Where’s the Line to See Jesus? (Xếp hàng
chỗ nào để gặp Giê-su?)
Sau khi phổ nhạc cho ca từ, cha của Becky thu
âm vào dĩa tại nhà, rồi gởi cho bạn bè. Bằng hữu của ông rất tán thưởng. Nhưng
khi dĩa được gởi đến một nhà sản xuất, họ chỉ im lặng.
Muốn thu thêm dĩa khác, cha của Becky nhờ chị
hát, ông đệm dương cầm. Chị nghe lại bài hát của cha, đề nghị sửa vài chữ rồi
mang đến phòng thu âm do Chris Loesch làm chủ kiêm nhà sản xuất. Ông ta viết
thêm lời ca thứ hai và một phần điệp khúc.
Dĩa nhạc mẫu được gởi tới nhà sản xuất lần thứ hai, vẫn
không được hồi âm.
Trước lễ Giáng Sinh 2010, hai em họ của Becky quyết định
quay video và đưa lên YouTube ngày 28-11-2010 (có chỗ nói ngày 13-8-2010) để thăm
dò dư luận ra sao. Nhanh chóng, nó được một triệu rưỡi lượt người xem. Người
hâm mộ không ngớt liên lạc với gia đình Becky để xin bài hát này.
Tôi dịch lời bài hát như sau:
Giáng Sinh về rồi,
Tuyết bắt đầu rơi.
Người người chọn quà,
Chen chúc sắm mua.
Trẻ thơ háo hức,
Mong Già Nô-en.
Kéo tay áo tôi,
Một bé ngước hỏi:
[Điệp khúc]
“Gặp Chúa nơi nào?
Chúa có đây không?
Ngày sinh của Chúa,
Sao không thấy Chúa?”
Tôi đứng sững sờ,
Lời bé sâu sắc.
Cúi xuống cám ơn,
Bé đã đi rồi.
Chú bé biến nhanh,
Dường như có cánh.
Tôi ứa nước mắt,
Ngỡ
nghe em hát:
[Điệp
khúc]
“Gặp Chúa nơi nào?
Chúa có đây không?
Ngày sinh của Chúa,
Sao không thấy Chúa?
Gặp Chúa nơi nào?
Chúa
sinh vì em.
Già
Nô-en cho quà,
Chúa
cho đời Chúa.”
Chỉ trong nháy mắt,
Chúa trổi giọng kèn,
Trước ngai của Chúa,
Chúng ta quỳ xuống,
Xưng
nhìn nhận Chúa.
[Điệp khúc]
“Gặp Chúa nơi nào?
Chúa có đây không?
Ngày sinh của Chúa,
Sao không thấy Chúa?
Gặp
Chúa nơi nào?
Chúa
sinh vì em.
Già
Nô-en cho quà,
Chúa cho đời Chúa.”
Xếp hàng chỗ nào?
Xếp hàng chỗ nào?
Gặp Chúa chỗ nào?
(1)
Huệ
Khải
Phú
Nhuận, 12-12-2011
Tuần
báo CGvDT số 1837-1838, từ 16 đến 29-12-2011
Trích CÓ NHỮNG MÙA SAO, Nxb Hồng Đức, Hà Nội
2019.
Quyển 127 trong tủ sách VĂN HỌC ĐẠI ĐẠO
Chương Trình Chung Tay Ấn
Tống Kinh Sách Đại Đạo thực hiện (2.000 bản in)
(1) Lời
bài hát Where’s the Line to See Jesus?
của Steve Haupt (cha của Becky) như sau:
Christmas time
was approaching
Snow was starting
to fall
Shoppers choosing their presents
People filling the mall
Children waiting for Santa
With excitement and glee
A little boy tugged my sweater
Looked up and asked me:
[Chorus]
“Where's the line to see Jesus?
Is He
here at the store?
If
Christmas time is His birthday
Why
don't we see Him more?”
As I stood in amazement
At this message profound
I looked down to thank him
He was no where around
The little boy at the mall
Might as well have had wings
As the tears filled my eyes
Thought I heard him sing:
[Chorus]
“Where's the line to see Jesus?
Is He
here at the store?
If
Christmas time is His birthday.
Why
don't we see Him more?
Where's
the line to see Jesus?
He was
born for me
Santa
Claus brought me presents,
But
Christ gave His life for me.”
In the blink of an eye
At the sound of His trump’t
We'll all stand in line at His throne
Every knee shall bow down
Every tongue will confess
That Jesus Christ is Lord.
[Chorus]
“Where's the line to see Jesus?
Is He
here at the store?
If
Christmas time is His birthday
Why
don't we see Him more?
Where's the line to see Jesus?
He was born for me
Santa Claus brought me presents,
But Christ gave His life for me.”
Where's
the line?
Where's
the line?
Where's
the line for the Lord?