Thứ Sáu, 29 tháng 11, 2019

6. GẶP CHÚA NƠI NÀO?


GẶP CHÚA NƠI NÀO?



Hai năm trước, đang ở trong siêu thị cùng với mẹ là Becky Kelley, cháu Spencer bốn tuổi thấy một đám trẻ con đang đứng xếp hàng để chờ gặp ông già Nô-en nhận quà. Biết rằng Giáng Sinh là ngày lễ mừng Chúa ra đời, nên cháu hỏi mẹ: “Muốn gặp Chúa Giê-su thì xếp hàng chỗ nào?”
Sau khi được kể lại sự việc, cha của Becky lập tức ngập tràn cảm hứng và chỉ trong mấy phút đã viết xong lời bài hát Where’s the Line to See Jesus? (Xếp hàng chỗ nào để gặp Giê-su?)
Sau khi phổ nhạc cho ca từ, cha của Becky thu âm vào dĩa tại nhà, rồi gởi cho bạn bè. Bằng hữu của ông rất tán thưởng. Nhưng khi dĩa được gởi đến một nhà sản xuất, họ chỉ im lặng.
Muốn thu thêm dĩa khác, cha của Becky nhờ chị hát, ông đệm dương cầm. Chị nghe lại bài hát của cha, đề nghị sửa vài chữ rồi mang đến phòng thu âm do Chris Loesch làm chủ kiêm nhà sản xuất. Ông ta viết thêm lời ca thứ hai và một phần điệp khúc.
Dĩa nhạc mẫu được gởi tới nhà sản xuất lần thứ hai, vẫn không được hồi âm.
Trước lễ Giáng Sinh 2010, hai em họ của Becky quyết định quay video và đưa lên YouTube ngày 28-11-2010 (có chỗ nói ngày 13-8-2010) để thăm dò dư luận ra sao. Nhanh chóng, nó được một triệu rưỡi lượt người xem. Người hâm mộ không ngớt liên lạc với gia đình Becky để xin bài hát này.
Tôi dịch lời bài hát như sau:

Giáng Sinh về rồi,

Tuyết bắt đầu rơi.

Người người chọn quà,

Chen chúc sắm mua.

Trẻ thơ háo hức,

Mong Già Nô-en.

Kéo tay áo tôi,

Một bé ngước hỏi:

[Điệp khúc]

“Gặp Chúa nơi nào?

Chúa có đây không?

Ngày sinh của Chúa,

Sao không thấy Chúa?”

Tôi đứng sững sờ,

Lời bé sâu sắc.

Cúi xuống cám ơn,

Bé đã đi rồi.

Chú bé biến nhanh,

Dường như có cánh.

Tôi ứa nước mắt,

Ngỡ nghe em hát:
[Điệp khúc]

“Gặp Chúa nơi nào?

Chúa có đây không?

Ngày sinh của Chúa,

Sao không thấy Chúa?

Gặp Chúa nơi nào?

Chúa sinh vì em.

Già Nô-en cho quà,

Chúa cho đời Chúa.”

Chỉ trong nháy mắt,

Chúa trổi giọng kèn,

Trước ngai của Chúa,

Chúng ta quỳ xuống,

Xưng nhìn nhận Chúa.

[Điệp khúc]

“Gặp Chúa nơi nào?

Chúa có đây không?

Ngày sinh của Chúa,

Sao không thấy Chúa?

Gặp Chúa nơi nào?

Chúa sinh vì em.

Già Nô-en cho quà,

Chúa cho đời Chúa.”

Xếp hàng chỗ nào?

Xếp hàng chỗ nào?

Gặp Chúa chỗ nào? (1)
Huệ Khải
Phú Nhuận, 12-12-2011
Tuần báo CGvDT số 1837-1838, từ 16 đến 29-12-2011
Trích CÓ NHỮNG MÙA SAO, Nxb Hồng Đức, Hà Nội 2019.

Quyển 127 trong tủ sách VĂN HỌC ĐẠI ĐẠO
Chương Trình Chung Tay Ấn Tống Kinh Sách Đại Đạo thực hiện (2.000 bản in)

(1) Lời bài hát Where’s the Line to See Jesus? của Steve Haupt (cha của Becky) như sau:
Christmas time was approaching
Snow was starting to fall

Shoppers choosing their presents

People filling the mall

Children waiting for Santa

With excitement and glee

A little boy tugged my sweater

Looked up and asked me:

[Chorus]

“Where's the line to see Jesus?

Is He here at the store?

If Christmas time is His birthday

Why don't we see Him more?”

As I stood in amazement

At this message profound

I looked down to thank him

He was no where around

The little boy at the mall

Might as well have had wings

As the tears filled my eyes

Thought I heard him sing:

[Chorus]

“Where's the line to see Jesus?

Is He here at the store?

If Christmas time is His birthday.

Why don't we see Him more?

Where's the line to see Jesus?

He was born for me

Santa Claus brought me presents,

But Christ gave His life for me.”

In the blink of an eye

At the sound of His trump’t

We'll all stand in line at His throne

Every knee shall bow down

Every tongue will confess

That Jesus Christ is Lord.

[Chorus]

“Where's the line to see Jesus?

Is He here at the store?

If Christmas time is His birthday

Why don't we see Him more?

Where's the line to see Jesus?
He was born for me
Santa Claus brought me presents,
But Christ gave His life for me.”
Where's the line?
Where's the line?
Where's the line for the Lord?